お客様が品質に100%満足されるまで対応いたします 英文品質保証制度
紀伊國屋書店とパートナーシップ契約を結ぶエディテージは、英文校正後の原稿の英語品質が国際出版業界の標準に達していることを保証いたします。この保証制度はサービスの種類、納期、価格にかかわらず、エディテージが英文校正するすべての原稿に適用されます。
エディテージの品質保証制度
- お客様、もしくはお客様の共同執筆者が、英文校正後の原稿にご不満がある場合、エディテージの専門スタッフが、校正結果にご満足いただけるまでお客様と共に原稿の修正を行います。
- 投稿先ジャーナルからお客様の原稿内の英語品質について指摘を受けられた場合で、お客様がエディテージの校正者からの注釈・コメントの内容を原稿に反映しており、ジャーナルへの投稿前に新たに大幅な変更が加えていなかった場合には、無料で原稿の再校正をいたします。*
- お客様がそれ以上のサポートを必要としない場合、または万が一エディテージの品質向上への努力がお客様の期待にお応えできなかった場合には、英文校正料金の全額返還を行います。
*英文校正サービス、英文校正の付いた翻訳サービスと論文投稿支援サービスに適用されます。
エディテージの品質保証制度のご利用方法
品質管理チームから1営業日以内2に原稿の品質評価の結果を返信し、品質保証制度に従って対応策をご提示いたします。 万が一対応策に満足いただけなかった場合、 100%ご満足いただけるまで継続的に対応をさ せて頂きます。
スムーズなジャーナルへの論文投稿のために
-
適切な英文校正サービスをお選びください
英文校正はサービスによって校正内容が異なります。スタンダード英文校正では英語の観点から原稿の修正を行いますが、プレミアム英文校正では原稿の論理と流れ、文章構成まで修正を行います。ニーズに最も合ったサービスをお選びください。サービスのご相談はクライアントサービスまでお気軽にご連絡ください。
-
英文校正者からのコメントを反映させてください
英文校正後の原稿をご確認後、担当の英文校正者からのコメントを原稿に反映させてください。コメントや修正箇所についてご不明な点がありましたら、までメールまたはエディテージ・オンラインシステムの質問フォームから質問をお送りください。
-
修正後の原稿をエディテージにお送りください
エディテージの英文校正者が行った修正を元の文章に戻した場合、または校正後の原稿にさらにご自身で変更を加えた場合、エディテージに再度原稿のチェックをさせてください。細かい修正のチェックは担当校正者への質問サービスとして無料で対応させて頂きます。大幅な修正を加えた場合は、再投稿サービスをご利用ください。プレミアム英文校正の場合には365日間無料で、スタンダード英文校正の場合には割引料金で再校正いたします。
-
ジャーナルに英文校正証明書をお送りください
国際ジャーナルの査読者・編集者は英語ネイティブでない著者の論文を評価する場合、著者に「英語ネイティブ話者に言語チェックをしてもらうように」という標準的なコメントを入れる傾向があります。これを回避するために、エディテージで英文校正された原稿をご提出の際には、最初の段階で「英文校正証明書」を論文と共にご提出ください。
ISO/IEC 27001:2013認定の情報管理プロセス
エディテージでは世に発表される前のお客様の大切な論文を取り扱うことの重要性を認識し、万全のセキュリティ体制で作業に当たっています。情報セキュリティマネジメントシステム(ISMS)を徹底的かつ効果的に実施・管理している組織に与えられる、国際的に認知度の高い認証であるISO 27001:2013を取得し、遵守しています。
BELS校正者認定試験合格者多数
BELS試験はthe Board of Editors in the Life Scienceによって開催されている、英文校正者のスキルを判定する国際資格試験です。全世界で約1,000人のBELS資格取得校正者のうち87名がエディテージの英文校正者です。これはエディテージの継続的な校正者トレーニングの結果を示すと共に、国際的に能力の優れた校正者に原稿を任せることで、お客様がより安心してサービスをご利用いただけるための指標です。